一、命名
(資料圖片)
永福堂《西廂全圖》畫稿,得自山西省運城市一家網上舊書店,書賈索價極廉,應無造假可能。
《西廂全圖》封面
原冊長二十七厘米,寬十八厘米。內版框長二十二厘米,寬十六厘米。白棉紙,粗麻線四眼裝訂。封面、封底略有殘破,其余完好。封面左題《西廂全圖》,靠右有“癸巳冬季”字樣,中間書“暢道義誌”。封面頁背倒寫二行字為“西廂全圖 永福堂畫”,疑為題寫封面不滿意倒置裝訂,此為中國古籍裝訂常見現象。
永福堂、暢道義,應是畫店或普通人名,今已不可考。依一般文獻發現習慣,命名為“永福堂《西廂全圖》”,簡稱永福堂本。
畫稿首頁上雙邊,下單邊。書口標“西廂”下標“卷一、卷二至卷九。卷一卷二為文字,墨筆寫西廂故事梗概,概括簡潔準確,但字跡粗劣,多錯訛字,如“落、裙、鍾、首、古、徐、阻、禮”等,均為同音訛寫,雖大體文言,但間有口語詞匯,如“因為,路過”等,西廂人物杜確名“確”字沒有寫出,無標點,全文照錄如下:
張名珙君瑞本是西落縣人因為上京應事路過河中府有一厚友姓杜名字君實于張生同裙同學棄文習武后鍾武魁官拜征西元帥手下十萬精兵鎮首蒲關崔鶯鶯崔相國之女老母鄭氏柩回古土只因路途有徂遷居普救寺書院崔相國在時徐與鄭恒為妻鄭恒乃鄭氏娘家姪兒先人官拜禮部尚書此時貞元十七年事也
卷一另頁題:
《西廂全圖》題詞
法本師住持南禪地
老夫人開宴北堂春
張君瑞巧做東床婿
崔鶯鶯待月西廂下
由卷二起均為獨立單面圖,九個筒子頁,共十八圖,封三正面為一喜鵲登枝畫,圖中人物頭像側均標名字,每幅圖均有標題,其中幾頁有題句,細述如下:
第一圖:普救寺初與鶯鶯(畫中墻壁題:淡白梨花面,輕盈楊柳腰)
第二圖:降香張生會鶯鶯(畫外題:法本師持住南禪地,畫下方題:五千錢使得著也)
第三圖:盜賊為寺取鶯鶯(中題:孫飛虎將軍圍寺)
第四圖:寫閑帖會明般兵(下題:惠明下書)
第五圖:杜君實得書(另題:白馬將軍鎮守蒲關)
第六圖:殺賊人弟兄相會(畫外題:孫飛虎首級,下題:今日見面乃如在夢中)
第七圖:酒席前兄妹相承(承字邊改:稱,畫外題:老夫人開宴北堂春)
第八圖:聽琴音春心皆通(下面墻壁題:月色溶溶夜,花蔭寂寂春,如何臨皓魄,不見月中人。另題:張生琴音)
《西廂全圖》第八圖
第九圖:寫閑帖來往仝信(下題:夜深人靜,月朗風清)
第十圖:張生過墻會鶯鶯(墻壁題:待月西廂下,迎風戶半開,拂墻花影動,疑是玉人來)
第十一圖:張生書院得病(另題:紅娘談病)
第十二圖:小紅娘成好事(下題:既害羞不該請我來)
第十三圖:老夫人知角(畫外題:今日已來睄,明日已來睄,老夫人知道了,中題:問實皮鞭打紅娘)
第十四圖:十里長亭送行(畫框外題:巧做東床壻)
第十五圖:草橋店夢見鶯鶯(畫外題:鳳只鸞孤月園云遮心頭想)
第十六圖:送家信琴童報喜(畫外題:中探花,下題:當日娥皇為虞舜愁今日鶯鶯為君瑞憂)
第十七圖:鄭恒取親(畫外題:崔老夫人娘家姪兒鄭恒,下題:仁者能仁身里出身。縱然官上加官誰主許親上做親)
第十八圖:狀元第
《西廂全圖》封三
二、考證
永福堂本實物,有三項科學考證基礎,一是紙張,二是墨跡,三是裝訂所用麻線,也就是說,此三項均可通過現代科學技術(如碳14或近紅外光譜分析)測定具體年代,結論更科學,但目前個人尚不具備條件,以下考證大體依文本痕跡結合文獻信息做一般推論,以求教于博雅君子。
此畫稿時間,我斷為清代,由畫面題詞字跡及書法水平推測,應自民間畫家手筆,因《西廂記》是中國古代戲曲經典,一切與此相關的文獻,無論出自名人還是民間作者,在《西廂記》研究史上均有價值。
畫稿封面題“癸巳冬季”四字,清代近二百七十年歷史,計有五個“癸巳年”,分別是順治十年(一六五三年)、康熙五十二年(一七一三年)、乾隆三十八年(一七七三年)、道光十三年(一八三三年)、光緒十九年(一八九三年)。此封面題字,難下確切結論,依畫風及相關文獻斷為清代(早順治晚光緒),推論如下:
1、畫稿卷一題詞:“法本師住持南禪地,老夫人開宴北堂春,張君瑞巧做東床婿,崔鶯鶯待月西廂下”。四句題詩,非所有《西廂記》版本中均出現,一般在早期,也即明萬歷前后。
王季思校注本《西廂記》
王季思曾指出,王驥德本《廂記》卷末“法本師住持南贍地”,后校注說“南贍地”舊作“南禪地”,后金圣嘆本此句正作“法本師住持南禪地”,“可見他所根據的應該是一個比較早的舊本”(《西廂記校注》第二三七頁,上海古籍出版社,一九八一年)。
此畫稿雖出民間,但明確寫為“南禪地”,依王季思推論,畫稿所依據版本可能亦較早,作者對《西廂記》如此熟悉,推測應是見過較早版本和相關圖錄。
此畫稿發現于山西運城,這一區域恰好是《西廂記》故事發生地永濟所在地區,此亦符合文獻發現與文獻產生地越近越接近真實,越具史料價值的規律。當地人關心當地事,永濟普救寺發生的故事,與此相關的《西廂記》文獻極有被重視的可能,明代各類《西廂記》刻本在永濟流傳應是基本事實,畫稿作者受其影響也在情理之中。
2、今天研究《西廂記》的學者均認為《碧筠齋古本北西廂》(明嘉靖本)是已知《西廂記》最早版本,此書雖已失傳,但存同治鈔本,是目前可見《西廂記》最早存世鈔本。
據陳旭耀《現存明刊〈西廂記〉綜論》提示,此本楔子即有此四句,不過順序略有不同,第一二句恰好倒過來,最后一句“西廂下”,碧筠齋本作“西廂記”,畫稿題為“下”,以文意衡之,“下”較“記”字更合理,也可推論“下”為早期寫法,“記”字稍后。
徐文長批點《重刻訂正元本批點畫意北西廂》(萬歷本),每折第一套曲前均有此“正名”四句。王驥德《新校注古本西廂記》(萬歷本)將此四句詩移到卷五作為全劇總目,《新訂徐文長先生批點音釋北西廂》(崇禎本)第一出前有此四句開場詩。
《張深之先生正北西廂秘本》
《張深之先生正北西廂秘本》(崇禎本)與批點畫意本接近,卷前楔子即為此四句詩(該書第二、一一二、一三零、二二四頁,上海古籍出版社,二零零七年)。后出《西廂記》版本中多無此四句詩。
王季思校注本《西廂記》,先以暖紅室翻刻凌蒙初刻本為主,后參以王伯良本、汲古閣六十種傳奇本、毛西河本、弘治本、張深之本、劉龍田本,均為明版,依此推斷,有此四句詩本靠前,無此四句詩本靠后,畫稿寫此四句,說明所受影響應是較早版本。
畫稿題詩“法本師住持南禪地,老夫人開宴北堂春,張君瑞巧做東床婿,崔鶯鶯待月西廂下”,每句順序與常見本略有不同,如張深之本第一句即是“張君瑞巧做東床婿”,說明畫稿作者不是原文照抄,或另有所本,依故事情節發展先后,則畫稿題詩順序似較合理。
3、多數《西廂記》版本中孫飛虎未被斬首,惟董西廂中孫飛虎被斬,卷三曰“杜取孫飛虎斬之,余眾悉免。”(凌景埏校注《董解元西廂記》第六十三頁,人民文學出版社,一九八零年)。
畫稿第六圖“殺賊人弟兄相會”,畫杜君實手提孫飛虎首級面見張君瑞、崔鶯鶯和老夫人,此圖為目前《西廂記》版刻圖錄及繪畫作品中僅見(限于本人閱讀范圍。參閱《明刊西廂記全圖》(弘治本圖),上海人民美術出版社,一九八三年;《西廂記與明代插圖繪本展圖錄》,町田市立國際版畫美術館,一九九三年;《西廂儷影集》,上海科學技術文獻出版社,一九九九年;《西廂記版刻圖錄》,廣陵書社,二零零零年;董捷《明清刊西廂記版畫考析》,河北美術出版社,二零零六年;錢酉山《雅趣藏書——繡像西廂時藝》,學苑出版社,二零零七年)。
《明刊西廂記全圖》
董西廂在王西廂前,似可判斷畫稿構圖所依版本應是董西廂或另有所本,畫稿完成時間也自然靠前。
4、畫稿每圖標題,均為畫者概括《西廂》故事情節所擬,與流行《西廂記》版刻圖錄標題全不重復,獨立創作的可能性大。畫稿標題多近口語,似受弘治本標題影響,構圖疑也受其影響,比如弘治本圖喜用貓、狗、鹿、羊裝飾畫面,《西廂全圖》也多用此種手法,弘治本是目前已知最早完整圖文并存的《西廂記》刻本。
5、永福堂本框外題句,因與原作不協調且字跡亦與原題筆跡不同,應是熟悉《西廂記》讀者隨意題寫(包括第一面“淡白梨花面,輕盈楊柳腰”及兩首著名的“待月西廂下”和“月色溶溶夜”及“五千錢使得著也”等)。
這些畫外題句再加第十五圖“鳳只鸞孤,月園云遮,心頭想”,出《西廂記》第四本第四折“鳳只鸞孤,月園云遮,尋思來有甚傷嗟”中原話(王季思校注《西廂記》第一五九頁);第十六圖題句:“當日娥皇為虞舜愁今日鶯鶯為君瑞憂”(第五本第一折);第十七圖“鄭恒取親”(畫外題:崔老夫人娘家姪兒鄭恒,下題:仁者能仁身里出身。縱然官上加官,誰許親上做親),出《西廂記》第五本第三折“賣弄你仁者能仁,倚仗你身里出身;至如你官上加官,也不合親上做親”(同上第一六八、一七九頁),雖個別詞語略有不同,但均是《西廂記》戲詞,一定是《西廂記》對普通民眾影響大,受影響讀者見畫稿憑記憶隨手寫出。
劇中人物名字,偶見同音錯訛處,如第一圖法聰,訛為“法從”,第五圖惠明訛為“會明”;第九圖“寫閑帖來往仝信”,“仝”字寫法特殊。這些隨意題句或可從另外角度解釋為《西廂記》對普通民眾產生較大影響,戲詞流行是戲劇影響的重要表證。
《西廂全圖》第十三圖
6、第十三圖“老夫人知角”。董西廂卷一“大抵這個酸丁忒劣角”,弘治本“紅娘獻計策與生”圖下“街上好賤柴,燒你個傻角”,王西廂第一本第三折“我不知他想甚么哩,世上有這等傻角”等語。
“傻角”,王季思解為“謂人之不解事也”。山西李小強、王小忠《西廂記方言俗語注釋本》,認為“傻角”是蒲州方言,有“笨蛋、傻瓜、呆子”之意,含有“愛、喜歡”的意思(見該書第四十七頁,中國文聯出版公司,一九九七年),畫稿“知角”一詞,猜測不是訛寫,或是“傻角”之反意,意謂“人之解事也”(結合畫外題句“今日已來睄,明日已來睄,老夫人知道了”),“知角”應是當時習語,隨意題句用此,足證畫稿作者對早期《西廂記》版本嫻熟。
此圖即為人熟知的“拷紅”,老夫人身后屏風左右各有題詩,左題詩我沒有識讀出來,右題詩是王維《山居秋暝》前兩句,王維是蒲州即今山西運城人,《西廂記》故事源于元稹《會真記》,王維在前元稹在后,《西廂記》題王維詩合情合理,可見畫稿作者非常用心。閔寓五《西廂記》十七圖屏風外題蘇東坡《赤壁賦》,曾被蔣星煜認為不合時代,永福堂本的處理方式則沒有出現這樣的時空倒錯。
《西廂記版刻圖錄》
三、價值
研究《西廂記》版本、傳播和接受的著作很多(如蔣星煜《明刊本西廂記研究》、趙春寧《西廂記傳播研究》、黃季鴻《明清西廂記研究》、伏滌修《西廂記接受史研究》等),惜因文獻限制,尚缺實物發現。
永福堂《西廂全圖》雖是民間畫工之作,流傳于社會下層,但社會下層接受程度愈高,愈說明《西廂記》普及流傳之廣,愈反映《西廂記》藝術魅力之大。
畫稿如有刻版流傳,則畫稿價值要高于刻本,因畫稿是直接創作,刻本是復制方式,但有刻本流傳的《西廂記》插圖,原始畫稿保留存世的可能極低。永福堂本屬直接創作,雖無刻本且是佚名之作,但畫稿整體傳達了許多《西廂記》傳播的時代信息,在《西廂記》傳播史上應具特殊意義。
明代《西廂記》版刻插圖雖夥,但多數依附劇本而作,(德藏閔寓五《西廂記套色插圖》是獨立畫作還是劇本插圖,學術界尚存爭論。閔振聲本是詩文與繪圖匯刊)。
舊絹本嵌裱設色繪本《西廂記全圖》
永福堂本畫稿由故事梗概、題詩再加十八圖,依劇情完整敘述《西廂記》故事,劇中所有人物全部畫出,單面獨立表現故事情節(明早期版刻插圖,因刷印技術局限,有雙面接圖現象,對畫面整體感有影響,也破壞觀賞效果),獨立封面封底裝訂成冊,已成創作的“連環畫”(蔣星煜稱為曲意圖)作品,如將來確認可靠產生年代,對中國“連環畫”起源也有研究價值。脫離劇本以繪畫形式出現,說明《西廂記》故事已深入民間,是其傳播中的重要文學史現象。
永福堂本構圖與常見版刻插圖多有不同,但無疑受早期各種版刻插圖影響(我傾向于認為畫稿作者更多參照錢酉山康熙刻本《雅趣藏書》),如第十六圖“草橋店夢見鶯鶯”構圖與金陵繼志齋本(萬歷)接近(萬歷起鳳館本亦類似,閔寓五套色圖十七圖構圖略同),最后一圖“狀元第”與“玩虎軒本”(萬歷)插圖相似(畫稿下兩只羊寓意吉祥,封三“喜鵲登枝圖”明顯仿《十竹齋箋譜》)(參閱董捷書第二十四、四十六、四十七、一一八頁),其它構圖則與已知《西廂記》版畫插圖全不重復。
《雅趣藏書——繡像西廂時藝》
畫稿系毛筆白描,間有墨色暈染,以院墻、屋宇、屏風、樹石為主要裝飾原素,人物臉型男圓女長,體型男胖女瘦,畫面以突出人物為主。畫稿線條流暢,背景結構協調,畫面人物喜怒表情突出,造型生動,雖是民間畫手,但具藝術水準。
目前已知明代《西廂記》版刻插圖,除弘治本在北京刻印外,所有版刻多出南人,《西廂》故事發生在山西永濟,而北人版刻插圖極少見,此畫稿出現似可彌補這個空缺。如將來畫稿產生年代得到學術界認可,可獨立影印成冊公開印行以保存史料并壯《西廂記》研究聲勢。
標簽: 謝泳永福堂西廂全圖發現記
- 衢州風華學校教師宋晴斬獲省級比賽一等獎
- 阿根廷隊將與阿聯酋隊進行一場友誼賽后前往卡塔爾
- 卡塔爾世界杯各隊大名單全出爐 我們總結了5個“最”
- 世界消息!北京唯一“五線換乘”樞紐!麗澤城市航站樓交通樞紐獲批
- 全球新動態:美國今年流感季已致1300人死亡 專家呼吁民眾積極接種流感疫苗
- 天天快播:世界首個唾液孕檢試劑盒即將上市
- 天天滾動:今年以來我國新開工重大水利工程45項 創歷史新高
- 熱點聚焦:北京朝陽:繼續增加核酸檢測點位和通道,優化點位布局
- 美國登月火箭終于發射升空 執行“阿耳忒彌斯1號”任務
- 看熱訊:10月民航客運數據發布 ?主要運營指標同比下滑
- 世界熱資訊!綠色菜單引領餐廳低碳消費新風尚
- 燕麥奶不等于燕麥加牛奶
- 四川省總工會職工心理健康服務活動走進遂寧
- 今日關注:北京新增感染者中,147例為隔離觀察人員,涉及13區
- 全球播報:貴州大方:非遺傳人高光友獲“貴州工匠”稱號
- 世界通訊!用包裹著火焰的詩句,撫平時光的皺紋|“娜夜詩選”首發
- 2000千克是多少噸?1噸等于多少磅?
- 含“相接”的成語有哪些?人山人海出自哪里?
- 描寫潮水的四字成語有哪些?悶雷滾動近義詞都在這兒!
- 中國最嚇人的一本古籍是什么?為什么現在中醫不學本草綱目?
- (V面日報11.15)彩虹醬哇、鈴宮鈴、阿薩獲漲粉、營收、人氣榜榜首
- 干燥劑怎么重復利用?與壓片型干燥劑類似的干燥劑有哪些?
- 世界微資訊!疫情午報|31省區市昨日新增1.9萬余例,詳情匯總
- 環球今日訊!國內旅游市場再迎利好 出行信心恢復仍需時間
- 焦點精選!2022“閱讀北京·十佳優讀空間”評選結果出爐
- 全球新資訊:衢江區“一庫一策”動態清零病險水庫
- 世界熱文:安化縣退休交警給村民送頭盔
- 每日熱文:?衢州“烏引”建設高速互聯“智能引水網”
- 速讀:黃山風景區探索"信用游" 能否成旅游業趨勢?
- WTA發布明年1至8月賽歷 澳網農歷春節期間舉行